Hebrew Translation | Anahita’s Woven Riddle

Hebrew Translation of Anahita’s Woven Riddle published by Keter Books, Israel

Translated by Idit Shorer

 

Idit’s work was added to the IBBY Honour List 2008 for the translation of The Secret Garden by Frances Hodgson Burnet (with some minor changes and an update).

 

“I graduated from Tel Aviv University in psychology and sociology and worked in a mental hospital, in a youth prison and with kids who have dropped out of school. I went on to study translation in Bet Berl (1989-1992) and started translating books. I undertook further translation studies in a post-graduate program in Tel Aviv University (2003) and a number of translation workshops. My most important work include titles by Sylvia Plath, Frank McCourt, Thomas Pynchon, T. Coraghessan Bolye, Frances Hodgson Burnet, Dodie Smith and Edith Wharton (both yet to be published).

And I love translation first and foremost for allowing me to read all day long and call it work :)”